==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ལེའུ་ལྔ་པ། ལས་ཀྱི་ཚོགས་བསྟན་པའི་རྒྱ་ཆེར་འགྲེལ་པ།
ལེའུ་ལྔ་པ། ལས་ཀྱི་ཚོགས་བསྟན་པའི་རྒྱ་ཆེར་འགྲེལ་པ།
༄། །ད་ནི་ལས་ཀྱི་ཚོགས་རྣམས་བསྟན་པ་གསུངས་པ། སྦྱིན་སྲེག་ཆོ་ག་གསུངས་ནས་ནི།།
༄། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །སྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་ག་རྣམས་དེ་སྲིད་དུ་གསུངས་ནས། དེ་མ་ཐག་ཏུ་མིག་སྨན་གྱི་རབ་ཏུ་སྦྱོར་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར་གསུངས་པ། མར་ཁུ་ཆེ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །མར་ཁུ་ཆེན་པོ་ཞེས་པ་ནི་མར་ཁུ་བ་ཆེན་པོ་དང་བཅས་པས་དུར་ཁྲོད་ཀྱི་རས་ལ་བྱས་པའི་སྡོང་བུ་སྟེ་གང་དུ་ཐོད་པ་མིའི་མགོ་བོ་ཡིན་པ་དེ་ནི་དེ་བཞིན་ཏེ། ནག་པོའི་ཚེས་བརྒྱད་དང་བཅུ་བཞིའི་ནུབ་མོ་དུར་ཁྲོད་དུ་ཐོད་པ་གསུམ་གྱི་སྟེང་དུ་མར་ཁུ་ཆེན་པོའི་མར་མེའི་སྣོད་ཀྱི་ཐོད་པ་བཞག་སྟེ། དེའི་སྟེང་དུ་བུད་མེད་ཀྱི་ཐོད་པས་ཁ་བཀབ་ནས་མིག་སྨན་བླང་བར་བྱ་སྟེ། དེ་ལ་འུག་པའི་མགོ་བོ་བསྲེགས་ནས་ཁྲག་ཆེན་པོས་ལན་མང་དུ་བསྣོས་ཏེ། དེ་ཉིད་ཀྱི་ནུབ་མོ་རྡོའི་གདན་ལ་ཡང་དག་པར་བཏགས་ནས་ཕྱེ་མ་འཇམ་ཞིང་ཞིབ་པར་བྱའོ། །མིག་སྨན་དང་བཅས་པར་གཅིག་ཏུ་བསྡུས་ནས་བྱ་རྒོད་ཀྱི་རྐང་པའི་པགས་པར་གཏུམ་པའམ། བྱ་རྒོད་ཀྱི་རྐང་པའི་རུས་པའི་སྦུ་གུ་གང་ཞིང་བསྒྲུབ་པར་བྱ་ཞེས་པར་འབྲེལ་ཏོ། །གང་དང་གང་གི་སྙིང་པོ་དང་བཅས་པ་དེ་དང་དེས་ནི་འགྲུབ་སྟེ། མིག་སྨན་གྱིས་བདག་ཉིད་ལའམ་གཞན་གྱི་མིག་ལ་བྱུག་པར་བྱ་སྟེ། མི་རུས་ཀྱི་ཐུར་མས་སོ། །དེ་དང་དེའི་གཟུགས་ཀུན་བྱེད་དོ། །དེ་ལ། མིག་སྨན་ཇི་ལྟར་བསྒྲུབ་པར་བྱ། །ཞེས་པ་ལ་གསུངས་པ། མིག་སྨན་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །མིག་སྨན་ནི་སྔོན་དུ་གསུངས་པའོ། །གང་ཞིག་སྔགས་དང་སྨན་གྱི་སྦྱོར་བས་ལེགས་པར་སྦྱོར་བ་ནི་སྦྱོར་བས་འགྲུབ་ཅེས་བརྗོད་པའོ། །རྡོ་རྗེ་བདུད་རྩི་ལས་བྱུང་བ་ཞེས་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་བདུད་རྩི་རྒྱུད་ཀྱི་རིམ་པའི་གཞུང་གི་བྷ་གའི་དབུས་སུ་བསྒྲུབ་པར་བྱ་ཞེས་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ། ཐོག་མར་ཕྱག་རྒྱ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཤིང༌། ཕྱི་ནས་མིག་སྨན་གྱི་སྒྲུབ་ཐབས་དང་ཡང་དག་པར་སྤྱོད་པས་གཞུག་ཅིང་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ཇི་སྲིད་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཚན་མ་འབྱུང་བར་ཞེས་པའོ། །སྙིང་པོ་དང་བྲལ་བའི་སྨན་འདི་གཅིག་པུས་ཞི་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཡང་བྱེད་ཅེས་གསུངས་པ། ཞི་བ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །མིག་སྨན་གྱིས་མིག་ལ་བྱུགས་ཏེ་ཞི་བ་ལ་སོགས་པའི་ལྟ་སྟངས་ཀྱིས་བལྟས་ན་ཞི་བ་ལ་སོགས་པར་འགྱུར་རོ། །གཟའ་ལ་སོགས་པས་བཟུང་བ་རྣམས་ལ་
༄། །མིག་སྨན་གྱིས་བ

【汉语翻译】
第五章，关于业之积聚的广释。
第五章，关于业之积聚的广释。
现在宣说关于业的积聚，即在宣说了火供仪轨之后。
等语。如是宣说了火供的仪轨。紧接着，为了宣说眼药的极妙配制方法，所以宣说了“大酥油”等语。“大酥油”是指与大酥油一同，用尸林中的布制成的树，即头盖骨是人头的地方，就是那样。在黑色的初八和十四的夜晚，在尸林中，在三个头盖骨上放置大酥油的灯具容器的头盖骨，在其上用女人的头盖骨覆盖，然后取眼药。为此，焚烧猫头鹰的头，用大量的血多次浸泡。在那天晚上，在石头的垫子上正确地捣碎，使其成为柔软而细致的粉末。与眼药一起，将其收集在一起，装入秃鹫的脚皮中，或者装满秃鹫的脚骨的管子中，并进行修持，这是相关的。无论什么的心髓，都由它来成就。用眼药涂抹自己或他人的眼睛，用人骨的针。它能做到那个和那个的所有形象。对此，如何修持眼药？宣说了“眼药”等语。眼药是之前宣说过的。任何用咒语和药物的配制方法良好配制的东西，都被称为通过配制而成就。所谓“金刚甘露所生”，是指在金刚甘露续部的次第正文的བྷ་ག་（藏文，梵文天城体：bhaga，梵文罗马拟音：bhaga，汉语字面意思：bhaga）的中央进行修持。首先用手印加持，然后通过眼药的修持方法和正确的行为来放置和禅修。直到出现成就的征兆为止。据说，这种没有心髓的药物，也能单独用于息灾等法事。宣说了“息灾”等语。用眼药涂抹眼睛，以息灾等姿势观看，就会变成息灾等效果。对于被星宿等抓住的人们，
用眼药

【英语翻译】
Chapter Five: Extensive Explanation of the Collection of Actions.
Chapter Five: Extensive Explanation of the Collection of Actions.
Now, the teaching about the accumulation of actions is spoken, that is, after the Homa ritual has been spoken.
et cetera. Thus, the Homa rituals were spoken of. Immediately after that, in order to teach the excellent preparation of eye medicine, "Great Ghee" and so on were spoken. "Great Ghee" refers to a tree made of cloth from the charnel ground, together with great ghee, that is, where the skull is a human head, it is just like that. On the night of the eighth and fourteenth of the dark fortnight, in the charnel ground, on top of three skulls, place the skull of the lamp container of great ghee, and cover it with the skull of a woman, and then take the eye medicine. For this, burn the head of an owl, and soak it many times with a lot of blood. On that night, grind it correctly on a stone cushion, making it into a soft and fine powder. Together with the eye medicine, gather it together and put it in the skin of a vulture's foot, or fill the tube of the vulture's foot bone and practice it, which is related. Whatever the essence of whatever, it is accomplished by that. Apply the eye medicine to one's own or another's eyes, with a needle of human bone. It can do all the images of that and that. To this, how to practice eye medicine? "Eye Medicine" and so on were spoken. Eye medicine was spoken of before. Anything that is well prepared by the combination of mantra and medicine is said to be accomplished through preparation. The so-called "born from Vajra Amrita" means that it should be practiced in the center of the bhaga (藏文，梵文天城体：bhaga，梵文罗马拟音：bhaga，汉语字面意思：bhaga) of the sequential text of the Vajra Amrita Tantra. First, bless with a mudra, and then place and meditate through the practice method and correct behavior of eye medicine. Until the signs of accomplishment appear. It is said that this medicine without essence can also be used alone for pacifying and other rituals. "Pacifying" and so on were spoken. Applying eye medicine to the eyes, looking with a pacifying and other postures, will turn into pacifying and other effects. For those who are seized by planets and so on,
With eye medicine

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
ྱུགས་ན་གཟའ་ལ་སོགས་པ་འཇོམས་པར་འགྱུར་རོ། །མིག་ལ་མིག་སྨན་གྱིས་བྱུགས་ཏེ་རྒྱལ་པོ་ལ་བལྟས་ན་རྒྱལ་པོའི་མཆོད་པ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །མིག་ལ་མིག་སྨན་གྱིས་བྱུགས་ཏེ་ཁྲོ་བའི་ལྟ་བས་དགྲ་རྣམས་ལ་བལྟས་ན་དགྲ་རྣམས་བརླག་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་བཞིན་དུ་བགེགས་རྣམས་ལ་བལྟས་ན་བགེགས་ཐམས་ཅད་སྐྲོད་པར་འགྱུར་རོ། །འཆད་པར་འགྱུར་བའི་སྔགས་ཀྱིས་རྣམ་པར་བསྔགས་ཤིང་བཟླས་པར་བྱ་ཞེས་གསུངས་པ། ཁྲི་རུ་བཟླས་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །ཁྲི་ནི་སྟོང་ཕྲག་བཅུ་མངོན་པར་བསྔགས་ནས་མིག་སྨན་གྱིས་མིག་ལ་བྱུག་པར་བྱ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །དེའི་སྔགས་གསུངས་པ། ཨོཾ་ཀཱ་མ་རཱུ་པི་ནི་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །བདག་མའི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས་མངོན་པར་བསྔགས་པ་དང་བསྒྲུབ་པར་བྱ་ཞེས་གསུངས་པ། དང་པོའི་ཞལ་ནི་ནག་པོ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །བདག་མའི་ཁ་དོག་དང་མཚན་མ་རྣམས་སྦའོ། །བྷ་གའི་དབུས་སུ་ཞེས་པ་ནི་བྷ་ག་ཉིད་ནི་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །བསྒྲུབ་པར་བྱ་ཞེས་པ་ནི། རྨི་ལམ་གྱི་མཚན་མའི་བར་དུའོ་ཞེས་པའོ། །ཐིག་ལེའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྒྲུབ་ཐབས་སུ་གསུངས་པ། གུར་གུམ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །བྷ་གའི་རྣམ་པ་ཞེས་པ་ནི་བུད་མེད་ཀྱི་སྐྱེ་གནས་སུ་གུར་གུམ་བཅུག་སྟེ། ཕྱི་ནས་སྒྲུབ་ཐབས་འདི་ལ་ཞུགས་ཏེ་ཁ་སྦྱོར་གྱི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས་སྔགས་བཟླས་ཤིང་བསྒྲུབ་པར་བྱ་ཞེས་པ་ལྷག་མའོ། །དེ་ལ་སྔགས་བསྟན་པའི་ཕྱིར་གསུངས་པ། ཨོཾ་ཡིག་དབྱངས་ཀྱིས་ཕྱེ་བ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །དབྱངས་ཀྱིས་ཕྱེ་ཞེས་པ་ནི་དབྱངས་རྣམས་ནི་ཨ་ཡིག་ལ་སོགས་པ་རྣམས་སོ། །ཕྱེ་བ་ནི་ཆར་ཏེ་གཉིས་པ་དབྱངས་རིང་པོའི་བདག་ཉིད་ཅེས་པའི་དོན་ཏོ། །ཨོཾ་ཡིག་དང་དབྱངས་ཀྱི་དབྱེ་བ་ནི་ཨོཾ་ཡིག་དབྱངས་ཀྱིས་ཕྱེ་པ་སྟེ། དེ་ཉིད་ནི་དངོས་པོར་ཡོད་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་ཨོཾ་ཡིག་དབྱངས་ཀྱིས་ཕྱེ་བའོ། །ཨོཾ་ཨ་མྲྀ་ཏ་ཞེས་བརྗོད་པར་བྱ་ཞེས་པ་ནི་འདི་རྣམས་ཀྱི་དེ་མ་ཐག་ཏུ་ཨ་མྲྀ་ཏ་ཞེས་པའི་ཡི་གེ་གསུམ་པོ་བྲི་བར་བྱ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །དེ་ནས་ཕཊ་ཡིག་གོ །ཕཊ་ཡིག་གི་དེ་མ་ཐག་ཏུ་སྤྲིན་གྱི་སྒྲ་སྒྲོགས་པ་ནི་ཧཱུཾ་ཡིག་གོ །ཨ་མྲྀ་ཏ་ཡིས་མཉམ་པར་ལྡན། །།ཞེས་
༄། །པ་ནི་ཨ་མྲྀ་ཏ་ནི་ཏཾ་ཡིག་གོ །དེས་ལྡན་ཞིང་མཐར་སྭཱ་ཧཱ་ཡང་ངོ༌། །ཨོཾ་ཨཱ་ཨཱི་ཨཱུ་རཱྀ་ལཱི། ཨཻ་ཨཽ་ཨཿ་ཨ་མྲྀ་ཏ་ཕཊ་ཧཱུཾ་ཧ་སྭཱ་ཧཱ་རྣམ་གང་དུ་བཏུ་ཞེས་པ་ལ་གསུངས་པ། བྷ་གའི་དབུས་སུ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །ཙནྡན་གྱིས་བྷ་ག་རྣམ་པར་བྱུགས་ནས་དེར་བཏུ་ཞེས་པ་ནི་

【汉语翻译】
如果涂抹，就能摧毁星宿等。用眼药涂抹眼睛，观看国王，就能获得国王的供养。用眼药涂抹眼睛，以愤怒的目光观看敌人，就能摧毁敌人。同样地，如果观看魔障，就能驱逐一切魔障。如是宣说的，以将要宣说的真言来赞叹并念诵，如所说的念诵千万遍等等。所谓千万遍，是指明显地赞颂十万遍后，用眼药涂抹眼睛的意思。宣说了它的真言，嗡 噶玛茹比尼等等。如是宣说的，以本尊瑜伽来明显地赞颂和修持，如所说的，最初的脸是黑色等等。隐藏本尊的颜色和相貌。所谓在བྷ་ག་（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）的中央，བྷ་ག་（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）本身就是手印的坛城。所谓修持，是指直到梦境的征兆出现。在明点的瑜伽修法中，如是宣说的，藏红花等等。所谓བྷ་ག་（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）的形态，是指将藏红花放入女人的生殖器中，从外面进入这个修法，以交合的瑜伽念诵真言并修持，这是剩余的部分。为了指示那个真言而宣说的，嗡字以元音分开等等。所谓以元音分开，是指元音就是阿字等等。分开是指降临，意思是第二个是长元音的自性。嗡字和元音的区别是，嗡字以元音分开，那本身就是存在的物体，那就是嗡字以元音分开。所谓念诵嗡 阿姆日塔，是指在这些之后立即书写阿姆日塔这三个字的意思。然后是啪特字。在啪特字之后立即发出云朵的声音，那就是吽字。与阿姆日塔平等具备。所谓阿姆日塔是丹字。具备它，最后也是梭哈。嗡 阿 阿伊 乌 瑞 利 艾 欧 昂 阿 阿姆日塔 啪特 吽 哈 梭哈，对于如何放置这些，如是宣说的，在བྷ་ག་（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）的中央等等。用檀香涂抹བྷ་ག་（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）后，在那里放置，这是指

【英语翻译】
If applied, it will destroy planets and so on. If you apply eye medicine to your eyes and look at the king, you will receive the king's offerings. If you apply eye medicine to your eyes and look at the enemies with an angry gaze, you will destroy the enemies. Similarly, if you look at the obstacles, you will dispel all the obstacles. As it is said, praise and recite with the mantra that will be spoken, such as reciting ten million times. The so-called ten million times means that after clearly praising one hundred thousand times, apply eye medicine to the eyes. The mantra for that is spoken, Om Kama Rupini, and so on. As it is said, clearly praise and practice with the yoga of the self-deity, such as the first face is black, and so on. Hide the color and characteristics of the self-deity. The so-called in the center of Bhaga, Bhaga itself is the mandala of the mudra. The so-called practice means until the signs of the dream appear. In the practice of Bindu Yoga, as it is said, saffron and so on. The so-called form of Bhaga means putting saffron into the woman's genitals, and from the outside entering this practice, reciting the mantra and practicing with the yoga of union, this is the remaining part. In order to indicate that mantra, it is said, the Om syllable is separated by vowels, and so on. The so-called separated by vowels means that the vowels are the A syllable and so on. Separated means descending, meaning the second is the nature of a long vowel. The difference between the Om syllable and the vowels is that the Om syllable is separated by vowels, and that itself is the existing object, that is the Om syllable separated by vowels. The so-called reciting Om Amrita means that immediately after these, write the three letters of Amrita. Then comes the Phat syllable. Immediately after the Phat syllable, the sound of clouds is emitted, that is the Hum syllable. Equally endowed with Amrita. The so-called Amrita is the Tam syllable. Possessing it, and finally also Svaha. Om A Ah I U Ri Li Ai Au Ang Ah Amrita Phat Hum Ha Svaha, as to how to place these, as it is said, in the center of Bhaga, and so on. After applying sandalwood to Bhaga, placing it there means

============================================================

==================== 第 3 段 ====================
【原始藏文】
བྲི་བར་བྱ་ཞེས་དགོངས་སོ། །བཏུས་ནས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེས་པ་ལ་གསུངས་པ། བཟླས་པ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ་སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་འབུམ་ཕྲག་གཅིག་བཟླས་ནས་ཕྱིས་མིག་སྨན་སྒྲུབ་པ་བཞིན་དུ་གུར་གུམ་ཡང་ཞེས་གསུངས་པར་གྱུར་པས་སོ། །དེས་དཔྲལ་བར་ཐིག་ལེ་བྱ་ཞེས་གསུངས་པ། ཐིག་ལེ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །ཐིག་ལེ་ནི་འབྲས་བུ་སྟེ་གོ་སླའོ། །སྨྱོ་བར་བྱེད་པ་གསུངས་པ། དྷ་དུ་ར་ལ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ་གསེར་ཤིང་གི་ས་བོན་ནོ། །ཁུ་བས་ལན་མང་དུ་བསྣོས་ཏེ་ཤ་ཆེན་དང་མཉམ་པར་ལྡན་པ་ལ་གཤིན་རྗེའི་སྔགས་བརྒྱད་བརྒྱ་བཟླས་པ་བྱས་ནས་ཆང་དང་བཅས་པར་གང་ལ་བྱིན་པ་དེ་ནི་སྨྱོན་པར་འགྱུར་རོ། །ཕྱིས་སྐམས་ནས་འཆིའོ། །དེ་ལ་གཤིན་རྗེ་མཐར་བྱེད་ཀྱི་སྔགས་གསུངས་པ། ཨོཾ་ཧྲཱིཿ་ཥྚྲྀ་ཝི་ཀྲི་ཏཱ་ན་ན་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །བུད་མེད་རྣམས་རྗེས་སུ་ཆགས་པར་བྱེད་པ་གསུངས་པ། གོ་རོ་ཙ་ན་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །དེ་གསུངས་པར་གྱུར་པ་ཙནྡན་གྱིས་ཉེ་བར་བྱུགས་པའི་བྷ་གའི་སྟེང་དུ་གོ་རོ་ཙ་ནས་བྷྲཱུཾ་ཡིག་ཡང་དག་པར་བྲི་བ་ནི་རྗེ་བོ་དང་བཅས་པར་སྦྱར་བར་བྱའོ། །ཇི་སྲིད་མྱོས་བྱེད་འགྲོ་བ་དེ་བཞིན་དུ་རྗེ་བོ་བྲན་བཞིན་དུ་འགྱུར་རོ། །བསད་པའི་རབ་ཏུ་སྦྱོར་བ་གསུངས་པ། དྲི་ཆེན་དྲི་ཆུ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །དྲི་ཆེན་དང་དྲི་ཆུ་ལ་དགྲ་བོའི་གཟུགས་བརྙན་བྱས་ལ་མི་རུས་ཀྱི་ཕྱེ་མ་དང་མིའི་སྐྲས་དཀྲི་བར་བྱ་ཞིང་ཤ་ཆེན་གྱིས་བདུག་པར་བྱས་ནས་གཤིན་རྗེའི་སྔགས་བརྒྱད་བརྒྱ་བཟླས་སོ། །དེ་ནས་དགྲ་བོའི་ཁྱིམ་གྱི་སྒོ་དེར་གཟུགས་བརྙན་བརྐོས་ནས་གཞུག་པར་བྱའོ། །ཉི་མ་བདུན་གྱི་ནང་དུ་དགྲ་བོ་དེ་འཆི་བར་འགྱུར་རོ། །ཡང་ན་སྦྱིན་སྲེག་གིས་གསང་བར་བྱ་ཞེས་གསུངས་པ་ལ། དྲི་ཆེན་དྲི་ཆུ་ཁྲག་དག་ཅེས་པ་ལ་སོགས་པ་སྟེ། འདིའི་བསྡུས་པའི་དོན་ཏོ། །ཤིང་གཅིག་གམ་བཞི་མདོའི་གནས་སུ་ཉི་མ་ཕྱེད་དམ་ནམ་ཕྱེད་ན་གཤིན་རྗེའི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས་དགྲ་བོ་
༄། །མནན་ཏེ། ཤ་ཆེན་གྱིས་སྟོང་ཕྲག་གསུམ་དུ་ཐབ་ཁུང་གྲུ་གསུམ་དུ་དུར་ཁྲོད་ཀྱི་མེས་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ན་དགྲ་བོ་འཆི་བར་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེ་བདུད་རྩིའི་བྱེད་པ་པོ་གསུངས་པ། བཅོམ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་ཅན་ཞེས་གསུངས་པ་ལ་སོགས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་བདུད་རྩི་ཞེས་པ་ནི་དབང་དུ་བྱེད་པའི་ལེའུ་རྫོགས་པའོ། །ལས་ཆོ་གས་ཞེས་པ་ནི་མིང་ངོ༌། །ལྔ་པོ་ཞེས་པ་ནི་གྲངས་ཏེ་ལེའུ་ལྔའི་ཊཱི་ཀཱའོ།། །།
ལེའུ་ལྔ་པ། ལས་ཀྱི་ཚོགས་བསྟན་པའི་རྒྱ་ཆེར་འགྲེལ་པ།

【汉语翻译】
说是应该写下来。对于“收集后做什么”的提问，回答说：念诵等等，就像先前念诵一百万遍，之后制作眼药一样，也说是藏红花。因此，据说要在额头上点提卡。提卡等等。提卡是果实，很容易理解。说是使人疯狂。达杜拉（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）等等，是金树的种子。用精液多次浸泡，与人肉混合，念诵八百遍阎魔法咒，然后与酒一起给予某人，那人就会发疯。之后干枯而死。对此，说了阎魔终结者的咒语。嗡 赫利 什特里 维克里塔纳纳（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）等等。说是使女人们随后迷恋。说是牛黄（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）等等。据说，在用檀香涂抹的女性生殖器上，用牛黄正确地书写勃隆（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）字，应该与主人一起使用。只要迷药生效，主人就会像奴隶一样。说了杀戮的极度结合。说是大便小便等等。在大便和尿液中制作敌人的雕像，用人骨灰和人的头发缠绕，用人肉熏香，念诵八百遍阎魔法咒。然后，在敌人家的门上雕刻并放入雕像。七天之内，那个敌人就会死亡。或者，说是应该用火供来隐藏。说是大便小便血等等。这是简略的意义。在一棵树下或四岔路口，在中午或半夜，通过阎魔瑜伽压制敌人。
༄། །用人肉在三角形的灶中，用墓地的火进行三千次火供，敌人就会死亡。说了金刚甘露的作者。说是薄伽梵金刚手等等。金刚甘露是控制的章节的结束。业仪轨是名字。五是数字，是五个章节的注释。
第五章，行为集合的广释。

【英语翻译】
It is said that it should be written down. To the question of "what to do after collecting," the answer is: Recitation and so on, just like reciting a million times beforehand and then making eye medicine, it is also said to be saffron. Therefore, it is said that a tilaka should be placed on the forehead. Tilaka and so on. Tilaka is a fruit, which is easy to understand. It is said to make people crazy. Dhatura (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思) and so on, is the seed of the golden tree. Repeatedly soak with semen, mix with human flesh, recite the Yama mantra eight hundred times, and then give it to someone with wine, that person will go crazy. Afterwards, it will dry up and die. To this, the mantra of Yama the terminator is spoken. Om Hrih Shtri Vikritanana (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思) and so on. It is said to make women infatuated afterwards. It is said to be Gorochana (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思) and so on. It is said that on the female genitalia smeared with sandalwood, correctly write the Bhrum (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思) syllable with Gorochana, it should be used with the master. As long as the intoxicant works, the master will become like a slave. The extreme combination of killing is spoken. It is said to be feces and urine and so on. Make an image of the enemy in feces and urine, wrap it with human bone ash and human hair, incense it with human flesh, and recite the Yama mantra eight hundred times. Then, carve and insert the image on the door of the enemy's house. Within seven days, that enemy will die. Or, it is said that it should be hidden with a fire offering. It is said to be feces, urine, blood, etc. This is the abbreviated meaning. Under a tree or at a crossroads, at noon or midnight, suppress the enemy through Yama Yoga.
༄། །Using human flesh in a triangular stove, perform three thousand fire offerings with the fire of the cemetery, and the enemy will die. The author of Vajra Amrita is spoken. It is said to be Bhagavan Vajrapani and so on. Vajra Amrita is the end of the chapter on control. Karma Ritual is the name. Five is the number, it is the commentary on the five chapters.
Chapter Five, Extensive Explanation of the Collection of Actions.

============================================================

